Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
KJV

Isaiah 1:21

How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.

Parallel Translations

LXXView canonical →
How has the faithful city Sion, [once] full of judgment, become a harlot! wherein righteousness lodged, but now murderers.
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
How has the faithful city Sion, [once] full of judgment, become a harlot! wherein righteousness lodged, but now murderers.
Septuagint in American English (2012)
WEBView canonical →
How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice. Righteousness lodged in her, but now there are murderers.
World English Bible

Cross References

Cross references via openbible.info (CC-BY)