Yet she shall go as a prisoner into captivity, and they shall dash her infants against the ground at the top of all her ways: and they shall cast lots upon all her glorious [possessions], and all her nobles shall be bound in chains.
KJV
Nahum 3:10
Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.
Parallel Translations
Yet she shall go as a prisoner into captivity, and they shall dash her infants against the ground at the top of all her ways: and they shall cast lots upon all her glorious [possessions], and all her nobles shall be bound in chains.
Yet was she carried away. She went into captivity. Her young children also were dashed in pieces at the head of all the streets, and they cast lots for her honorable men, and all her great men were bound in chains.
Cross References
Isaiah 20:4Joel 3:3Hosea 13:16Obadiah 1:11Lamentations 2:19Isaiah 13:162 Kings 8:12Isaiah 13:6Amos 1:13Lamentations 4:1Psalms 137:8Psalms 33:16–17
Cross references via openbible.info (CC-BY)