Thy feet run, and they cause thee to faint; how wilt thou prepare [to ride] upon horses? and thou hast been confident in the land of thy peace? how wilt thou do in the roaring of Jordan?
LXX2012
Jeremiah 12:5
Your feet run, and they cause you to faint; how will you prepare [to ride] upon horses? and you have been confident in the land of your peace? how will you do in the roaring of Jordan?
Parallel Translations
If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the swelling of Jordan?
“If you have run with the footmen, and they have wearied you, then how can you contend with horses? Though in a land of peace you are secure, yet how will you do in the pride of the Jordan?
Cross References
1 Peter 4:12Proverbs 24:10Hebrews 12:3–4Psalms 42:7Psalms 69:1–2Jeremiah 49:19Jeremiah 50:44Proverbs 3:11Joshua 3:15Jeremiah 36:26Jeremiah 26:81 Chronicles 12:15Jeremiah 38:4–6
Cross references via openbible.info (CC-BY)