Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
WEB

Isaiah 33:21

But there Yahweh will be with us in majesty, a place of wide rivers and streams, in which no galley with oars will go, neither will any gallant ship pass by there.

Parallel Translations

LXXView canonical →
for the name of the Lord is great to you: ye shall have a place, [even] rivers and wide and spacious channels: thou shalt not go this way, neither a vessel with oars go [thereby].
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
for the name of the Lord is great to you: you⌃ shall have a place, [even] rivers and wide and spacious channels: you shall not go this way, neither a vessel with oars go [thereby].
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
But there the glorious Lord will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.
King James Version

Cross References

Cross references via openbible.info (CC-BY)