Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
WEB

Isaiah 52:5

“Now therefore, what do I do here,” says Yahweh, “seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock,” says Yahweh, “and my name is blasphemed continually all day long.

Parallel Translations

LXXView canonical →
And now why are ye here? Thus saith the Lord, Because my people was taken for nothing, wonder ye and howl. Thus saith the Lord, On account of you my name is continually blasphemed among the Gentiles.
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
And now why are you⌃ here? Thus says the Lord, Because my people was taken for nothing, wonder you⌃ and howl. Thus says the Lord, On account of you my name is continually blasphemed among the Gentiles.
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
Now therefore, what have I here, saith the Lord, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the Lord; and my name continually every day is blasphemed.
King James Version

Cross References

Cross references via openbible.info (CC-BY)