Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
WEB

Jeremiah 10:5

They are like a palm tree, of turned work, and don’t speak. They must be carried, because they can’t move. Don’t be afraid of them; for they can’t do evil, neither is it in them to do good.”

Parallel Translations

LXXView canonical →
they will set them up that they may not move; it is wrought silver, they will not walk,
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
they will set them up that they may not move; it is wrought silver, they will not walk, it is forged silver They must certainly be borne, for they can’t ride [of themselves]. Fear them not; for they can’t do any evil, and there is no good in them.
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.
King James Version

Cross References

Cross references via openbible.info (CC-BY)