Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
WEB

Sirach 43:20

The cold north wind blows and ice freezes on the water. It settles on every pool of water. The water puts it on like it was a breastplate.

Parallel Translations

LXXView canonical →
When the cold north wind bloweth, and the water is congealed into ice, it abideth upon every gathering together of water, and clotheth the water as with a breastplate.
Brenton's Septuagint Translation
LXX2012View canonical →
When the cold north wind blows, and the water is congealed into ice, it remains upon every gathering together of water, and clothes the water as with a breastplate.
Septuagint in American English (2012)
KJVView canonical →
When the cold north wind bloweth, and the water is congealed into ice, it abideth upon every gathering together of water, and clotheth the water as with a breastplate.
King James Version