Translation Comparison
Wisdom of Solomon 19
Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible
Listen & follow along
Today's reading with verse-by-verse highlighting
View
Septuagint (LXX2012)
Authoritative text
World English Bible
Masoretic-derived · highlighted where altered
1As for the ungodly, wrath came upon them without mercy to the end: for he knew before what they would do;
1But indignation without mercy came upon the ungodly to the end; for God also foreknew their future,
2How that having given them leave to depart, and sent them hastily away, they would repent and pursue them.
2how, having changed their minds to let your people go, and having sped them eagerly on their way, they would change their minds and pursue them.
3For while they were yet mourningand making lamentation at the graves of the dead, they added another foolish device, and pursued them as fugitives, whom they had entreated to be gone.
3For while they were yet in the midst of their mourning, and lamenting at the graves of the dead, they made another foolish decision, and pursued as fugitives those whom they had begged to leave and driven out.
4For the destiny, whereof they were worthy, drew them to this end, and made them forget the things that had already happened , that they might fulfil the punishment which was lacking to their torments:
4For the doom which they deserved was drawing them to this end, and it made them forget the things that had happened to them, that they might fill up the punishment which was yet lacking from their torments,
5And that your people might pass a wonderful way: but they might find a strange death.
5and that your people might journey on by a marvelous road, but they themselves might find a strange death.
6For the whole creature in his proper kindwas fashioned again anew, serving the peculiar commandments that were given to them, that your children might be kept without hurt:
6For the whole creation, each part in its diverse kind, was made new again, complying with your commandments, that your servants might be kept unharmed.
7As namely, a cloud shadowing the camp; and where water stood before, dry land appeared; and out of the Red sea a way without impediment; and out of the violent stream a green field:
7Then the cloud that overshadowed the camp was seen, and dry land rising up out of what had been water, out of the Red sea an unhindered highway, and a grassy plain out of the violent surge,
8Where through all the people went that were defended with your hand, seeing your marvelous strange wonders.
8by which they passed over with all their army, these who were covered with your hand, having seen strange marvels.
9For they went at large like horses, and leaped like lambs, praising you, O Lord, who had delivered them.
9For like horses they roamed at large, and they skipped about like lambs, praising you, O Lord, who was their deliverer.
10For they were yet mindful of the things that were done while they sojourned in the strange land, how the ground brought forth flies instead of cattle, and how the river cast up a multitude of frogs instead of fishes.
10For they still remembered the things that happened in the time of their sojourning, how instead of bearing cattle, the land brought forth lice, and instead of fish, the river spewed out a multitude of frogs.
11But afterwardsthey saw a new generation of fowls, when, being led with their appetite, they asked delicate meats.
11But afterwards, they also saw a new kind of birds, when, led on by desire, they asked for luxurious dainties;
12For quails came up to them from the sea for their contentment.
12for, to comfort them, quails came up for them from the sea.
13And punishments came upon the sinnersnot without former signs by the force of thunders: for they suffered justly according to their own wickedness, insomuch as they used a more hard and hateful behavior toward strangers.
13Punishments came upon the sinners, not without the signs that were given beforehand by the violence of the thunder, for they justly suffered through their own wickednesses, for the hatred which they practiced toward guests was grievous indeed.
14For the Sodomites did not receive those, whom they knew not when they came: but these brought friends into bondage, that had well deserved of them.
14For while the others didn’t receive the strangers when they came to them, the Egyptians made slaves of guests who were their benefactors.
15And not only so, but perhaps some respect shall be had of those, because they used strangers not friendly:
15And not only so, but while punishment of some sort will come upon the former, since they received as enemies those who were aliens;
16But these very grievously afflicted them, whom they had received with feastings, and were already made partakers of the same laws with them .
16because these first welcomed with feastings, and then afflicted with dreadful toils, those who had already shared with them in the same rights.
17Therefore even with blindness were these stricken, as those were at the doors of the righteous man: when, being compassed about with horrible great darkness, every one sought the passage of his own doors.
17And moreover they were stricken with loss of sight (even as were those others at the righteous man’s doors), when, being surrounded with yawning darkness, they each looked for the passage through his own door.
18For the elements were changed in themselves by a kind of harmony, like as in a lute notes change the name of the tune, and yet are always sounds; which may well be perceived by the sight of the things that have been done.
18For as the notes of a lute vary the character of the rhythm, even so the elements, changing their order one with another, continuing always in its sound, as may clearly be conjectured from the sight of the things that have happened.
19For earthly things were turned into watery, and the things, that before swam in the water, now went upon the ground.
19For creatures of the dry land were turned into creatures of the waters, and creatures that swim moved upon the land.
20The fire had power in the water, forgetting his own virtue: and the water forgat his own quenching nature.
20Fire kept the mastery of its own power in water, and water forgot its quenching nature.
21On the other side, the flames wasted not the flesh of the corruptible living things, though they walked therein; neither melted they the icy kind of heavenly meat that was of nature apt to melt.
21On the contrary, flames didn’t consume flesh of perishable creatures that walked among them, neither did they melt the crystalline grains of ambrosial food that were melted easily.
22For in all things, O Lord, you did magnify your people, and glorify them, neither did you lightly regard them: but did assist them in every time and place.
22For in all things, O Lord, you magnified your people, and you glorified them and didn’t lightly regard them, standing by their side in every time and place.