Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 18·January 18, 2025

Genesis 35:1–36:43

Septuagint (Brenton) compared with King James Version (Masoretic-derived)

Full reading for Day 18

Genesis 35:1–36:43 · Psalm 9 (MT: 9) · Proverbs 3:27–30 · Matthew 12:22–50

Showing Genesis 35:1 through 36:43

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And God said to Jacob, Arise, go up to the place, Bæthel, and dwell there; and make there an altar to the Godthat appeared to thee, when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
1And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth–el, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
2And Jacob said to his house, and to all that were with him, Remove the strange gods that are with you from the midst of you, and purify yourselves, and change your clothes.
2Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments:
3And let us rise and go up to Bæthel, and let us there make an altar to Godwho hearkened to me in the day of calamity, who was with me, and preserved me throughout in the journey, by which I went.
3And let us arise, and go up to Beth–el; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
4And they gave to Jacob the strange gods, which were in their hands, and the ear-rings which were in their ears, and Jacob hid them under the turpentine tree which is in Secima, and destroyed them to this day.
4And they gave unto Jacob all the strange gods which were in their hand, and all their earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.
5So Israel departed from Secima, and the fear of God was upon the cities round about them, and they did not pursue after the children of Israel.
5And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
6And Jacob came to Luza, which is in the land of Chanaan, which is Bæthel, he and all the people that were with him.
6So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Beth–el, he and all the people that were with him.
7And he built there an altar, and called the name of the place Bæthel; for there God appeared to him, when he fled from the face of his brother Esau.
7And he built there an altar, and called the place El–beth–el: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
8And Deborrha, Rebecca's nurse, died, and was buried below Bæthel under the oak; and Jacob called its name, The Oak of Mourning.
8But Deborah Rebekah’s nurse died, and she was buried beneath Beth–el under an oak: and the name of it was called Allon–bachuth.
9And God appeared to Jacob once more in Luza, when he came out of Mesopotamia of Syria, and God blessed him.
9And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padan–aram, and blessed him.
10And God said to him, Thy name shall not be called Jacob, but Israel shall be thy name; and he called his name Israel.
10And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.
11And God said to him, I am thy God; increase and multiply; for nations and gatherings of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins.
11And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;
12And the land which I gave to Abraam and Isaac, I have given it to thee; and it shall come to pass that I will give this land also to thy seed after thee .
12And the land which I gave Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.
13And God went up from him from the place where he spoke with him.
13And God went up from him in the place where he talked with him.
14And Jacob set up a pillar in the place where God spoke with him, [even] a pillar of stone; and offered a libation upon it, and poured oil upon it.
14And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, even a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon.
15And Jacob called the name of the place in which God spoke with him, Bæthel.
15And Jacob called the name of the place where God spake with him, Beth–el.
16[And Jacob removed from Bæthel, and pitched his tent beyond the tower of Gader,] and it came to pass when he drew nigh to Chabratha, to enter into Ephratha, Rachel travailed; and in her travail she was in hard labour.
16And they journeyed from Beth–el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
17And it came to passin her hard labour, that the midwife said to her, Be of good courage, for thou shalt also have this son .
17And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son also.
18And it came to pass in her giving up the ghost (for she was dying), that she called his name, The son of my pain; but his father called his name Benjamin.
18And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Ben–oni: but his father called him Benjamin.
19So Rachel died, and was buried in the way of the course of Ephratha, this is Bethleem.
19And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Beth–lehem.
20And Jacob set up a pillar on her tomb; this is the pillar on the tomb of Rachel, until this day.
20And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel’s grave unto this day.
22And it came to passwhen Israel dwelt in that land, that Ruben went and lay with Balla, the concubine of his father Jacob; and Israel heard, and the thing appeared grievous before him. And the sons of Jacob were twelve.
22And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:
23The sons of Lea, the first-born of Jacob; Ruben, Symeon, Levi, Judas, Issachar, Zabulon.
23The sons of Leah; Reuben, Jacob’s firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
24And the sons of Rachel; Josephand Benjamin.
24The sons of Rachel; Joseph, and Benjamin:
25And the sons of Balla, the hand-maid of Rachel; Danand Nephthalim.
25And the sons of Bilhah, Rachel’s handmaid; Dan, and Naphtali:
26And the sons of Zelpha, the hand-maid of Lea; Gadand Aser. These [are] the sons of Jacob, which were born to him in Mesopotamia of Syria.
26And the sons of Zilpah, Leah’s handmaid; Gad, and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Padan–aram.
27And Jacob came to Isaac his father to Mambre, to a city of the plain; this is Chebron in the land of Chanaan, where Abraam and Isaac sojourned.
27And Jacob came unto Isaac his father unto Mamre, unto the city of Arbah, which is Hebron, where Abraham and Isaac sojourned.
28And the days of Isaac which he lived were an hundred and eighty years.
28And the days of Isaac were an hundred and fourscore years.
29And Isaac gave up the ghostand died, and was laid to his family, old and full of days; and Esau and Jacob his sons buried him.
29And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.
1And these [are] the generations of Esau; this is Edom.
1Now these are the generations of Esau, who is Edom.
2And Esau took to himself wives of the daughters of the Chananites; Ada, the daughter of Ælom the Chettite; and Olibema, daughter of Ana the son of Sebegon, the Evite;
2Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
3and Basemath, daughter of Ismael, sister of Nabaioth.
3And Bashemath Ishmael’s daughter, sister of Nebajoth.
4And Ada bore to him Eliphas; and Basemath bore Raguel.
4And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel;
5And Olibema bore Jeus, and Jeglom, and Core; these [are] the sons of Esau, which were born to him in the land of Chanaan.
5And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.
6And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and all his possessions, and all his cattle, and all that he had got, and all things whatsoever he had acquired in the land of Chanaan; and Esau went forth from the land of Chanaan, from the face of his brother Jacob.
6And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.
7For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojourning could not bear them, because of the abundance of their possessions.
7For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
8And Esau dwelt in mount Seir; Esau, he is Edom.
8Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.
9And these [are] the generations of Esau, the father of Edom in the mount Seir.
9And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
10And these [are] the names of the sons of Esau. Eliphas, the son of Ada, the wife of Esau; and Raguel, the son of Basemath, wife of Esau.
10These are the names of Esau’s sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.
11And the sons of Eliphas were Thæman, Omar, Sophar, Gothom, and Kenez.
11And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
12And Thamna was a concubine of Eliphaz, the son of Esau; and she bore Amalec to Eliphas. These [are] the sons of Ada, the wife of Esau.
12And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau’s wife.
13And these [are] the sons of Raguel; Nachoth, Zare, Some, and Moze. These were the sons of Basemath, wife of Esau.
13And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau’s wife.
14And these [are] the sons of Olibema, the daughter of Ana, the son of Sebegon, the wife of Esau; and she bore to Esau , Jeus, and Jeglom, and Core.
14And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau’s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.
15These [are] the chiefs of the son of Esau, [even] the sons of Eliphas, the first-born of Esau; chief Thæman, chief Omar, chief Sophar, chief Kenez,
15These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz,
16chief Core, chief Gothom, chief Amalec. These [are] the chiefs of Eliphas, in the land of Edom; these are the sons of Ada.
16Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah.
17And these [are] the sons of Raguel, the son of Esau; chief Nachoth, chief Zare, chief Some, chief Moze. These [are] the chiefs of Raguel, in the land of Edom; these are the sons of Basemath, wife of Esau.
17And these are the sons of Reuel Esau’s son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau’s wife.
18And these [are] the sons of Olibema, wife of Esau; chief Jeus, chief Jeglom, chief Core. These [are] the chiefs of Olibema, daughter of Ana, wife of Esau.
18And these are the sons of Aholibamah Esau’s wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes that came of Aholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.
19These [are] the sons of Esau, and these are the chiefs; these are the sons of Edom.
19These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
20And these [are] the sons of Seir, the Chorrhite, who inhabited the land; Lotan, Sobal, Sebegon, Ana,
20These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
21and Deson, and Asar, and Rison. These [are] the chiefs of the Chorrhite, the son of Seir, in the land of Edom.
21And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
22And the sons of Lotan [were] Chorrhi and Hæman; and the sister of Lotan, Thamna.
22And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.
23And these [are] the sons of Sobal; Golam, and Manachath, and Gæbel, and Sophar, and Omar.
23And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.
24And these [are] the sons of Sebegon; Aïe, and Ana; this is the Ana who found Jamin in the wilderness, when he tended the beasts of his father Sebegon.
24And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
25And these [are] the sons of Ana; Deson—and Olibema [was] daughter of Ana.
25And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
26And these [are] the sons of Deson; Amada, and Asban, and Ithran, and Charrhan.
26And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
27And these [are] the sons of Asar; Balaam, and Zucam, and Jucam.
27The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
28And these [are] the sons of Rison; Hos, and Aran.
28The children of Dishan are these; Uz, and Aran.
29And these [are] the chiefs of Chorri; chief Lotan, chief Sobal, chief Sebegon, chief Ana,
29These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
30chief Deson, chief Asar, chief Rison. These [are] the chiefs of Chorri, in their principalities in the land of Edom.
30Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir.
31And these [are] the kings which reigned in Edom, before a king reigned in Israel.
31And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
32And Balac, son of Beor, reigned in Edom; and the name of his city [was] Dennaba.
32And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah.
33And Balac died; and Jobab, son of Zara, from Bosorrha reigned in his stead.
33And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
34And Jobab died; and Asom, from the land of the Thæmanites, reigned in his stead.
34And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.
35And Asom died; and Adad son of Barad, who cut off Madiam in the plain of Moab, ruled in his stead; and the name of his city was Getthaim.
35And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
36And Adad died; and Samada of Massecca reigned in his stead.
36And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
37And Samada died; and Saul of Rhoöboth by the river reigned in his stead.
37And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
38And Saul died; and Ballenon the son of Achobor reigned in his stead.
38And Saul died, and Baal–hanan the son of Achbor reigned in his stead.
39And Ballenon the son of Achobor died; and Arad the son of Barad reigned in his stead; and the name of his city was Phogor; and the name of his wifewas Metebeel, daughter of Matraith, son of Maizoöb.
39And Baal–hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
40These [are] the names of the chiefs of Esau, in their tribes, according to their place, in their countries, and in their nations; chief Thamna, chief Gola, chief Jether,
40And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,
41chief Olibema, chief Helas, chief Phinon,
41Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
42chief Kenez, chief Thæman, chief Mazar,
42Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
43chief Magediel, chief Zaphoin. These are the chiefs of Edom in their dwelling-places, in the land of their possession; this is Esau, the father of Edom.
43Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.