Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 320·November 16, 2026

Ezekiel 23:1–24:27

Septuagint (Brenton) compared with King James Version (Masoretic-derived)

Full reading for Day 320

Ezekiel 23:1–24:27 · Psalm 126 (MT: 127) · Proverbs 28:24 · Hebrews 11:1–16

Showing Ezekiel 23:1 through 24:27

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And the word of the Lord came to me, saying,
1The word of the Lord came again unto me, saying,
2Son of man, there were two women, daughters of one mother:
2Son of man, there were two women, the daughters of one mother:
3and they went a-whoring in Egyptin their youth: there their breasts fell, there they lost their virginity.
3And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.
4And their names were Oola the elder, and Ooliba her sister: and they were mine, and bore sons and daughters: and [as for] their names, Samaria was Oola, and Jerusalem was Ooliba.
4And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bare sons and daughters. Thus were their names; Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah.
5And Oola went a-whoring from me, and doted on her lovers, on the Assyrians that were her neighbours,
5And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours,
6clothed with purple, princes and captains; [they were] young men and choice, all horsemen riding on horses.
6Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
7And she bestowed her fornication upon them; all were choice sons of the Assyrians: and on whomsoever she doted herself, with them she defiled herself in all [their] devices.
7Thus she committed her whoredoms with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.
8And she forsook not her fornication with the Egyptians: for in her youth they committed fornication with her, and they deflowered her , and poured out their fornication upon her.
8Neither left she her whoredoms brought from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
9Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the children of the Assyrians, on whom she doted.
9Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
10They uncovered her shame: they took her sons and daughters, and slew her with the sword: and she became a byword among women; and they wrought vengeance in her for the sake of the daughters.
10These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her.
11And her sister Ooliba saw [it], and she indulged in her fondness more corruptly than she, and in her fornication more than the fornication of her sister .
11And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms more than her sister in her whoredoms.
12She doted upon the sons of the Assyrians, princes and captains, her neighbours, clothed with fine linen, horsemen riding on horses; [they were] all choice young men.
12She doted upon the Assyrians her neighbours, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
13And I saw that they were defiled, [that] the two [had] one way.
13Then I saw that she was defiled, that they took both one way,
14And she increased her fornication, and she saw men painted on the wall, likenesses of the Chaldeans painted with a pencil,
14And that she increased her whoredoms: for when she saw men pourtrayed upon the wall, the images of the Chaldeans pourtrayed with vermilion,
15having variegated girdles on their loins, having also richly dyed [attire] upon their heads; all had a princely appearance, the likeness of the children of the Chaldeans, of their native land.
15Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity:
16And she doted upon them as soon as she saw them , and sent forth messengers to them into the land of the Chaldeans.
16And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
17And the sons of Babylon came to her, into the bed of rest, and they defiled her in her fornication, and she was defiled by them, and her soul was alienated from them.
17And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.
18And she exposed her fornication, and exposed her shame: and my soul was alienated from her, even as my soul was alienated from her sister.
18So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.
19And thou didst multiply thy fornication, so as to call to remembrance the days of thy youth, wherein thou didst commit whoredom in Egypt,
19Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
20and thou didst dote upon the Chaldeans, whose flesh is as the flesh of asses, and their members [as] the members of horses.
20For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.
21And thou didst look upon the iniquity of thy youth, [the things] which thou wroughtest in Egypt in thy lodging, where were the breasts of thy youth.
21Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.
22Therefore, Ooliba, thus saith the Lord ; Behold, I [will] stir up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them upon thee round about,
22Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord God; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
23the children of Babylon, and all the Chaldeans, Phacuc, and Sue, and Hychue, and all the sons of the Assyrians with them; choice young men, governors and captains , all princes and renowned, riding on horses.
23The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
24And they all shall come upon thee from the north, chariotsand wheels, with a multitude of nations, shields and targets; and [the enemy] shall set a watch against thee round about: and I will set judgment before them, and they shall take vengeance on thee with their judgments.
24And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.
25And I will bring upon thee my jealousy , and they shall deal with thee in great wrath: they shall take away thy nose and thine ears; and shall cast down thy remnant with the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy remnant fire shall devour.
25And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.
26And they shall strip thee of thy raiment, and take [away] thine ornaments.
26They shall also strip thee out of thy clothes, and take away thy fair jewels.
27So I will turn back thine ungodliness from thee, and thy fornication from the land of Egypt: and thou shalt not lift up thine eyes upon them, and shalt no more remember Egypt .
27Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy whoredom brought from the land of Egypt: so that thou shalt not lift up thine eyes unto them, nor remember Egypt any more.
28Wherefore thus saith the Lord God; Behold, I [will] deliver thee into the hands of those whom thou hatest, from whom thy soul is alienated.
28For thus saith the Lord God; Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy mind is alienated:
29And they shall deal with thee in hatred, and shall take all [the fruits] of thy labours and thy toils, and thou shalt be naked and bare: and the shame of thy fornication shall be exposed: and thy ungodliness and thy fornication
29And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.
30brought this upon thee, in that thou wentest a -whoring after the nations, and didst defile thyself with their devices.
30I will do these things unto thee, because thou hast gone a whoring after the heathen, and because thou art polluted with their idols.
31Thou didst walk in the way of thy sister; and I will put her cup into thine hands.
31Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand.
32Thus saith the Lord ; Drink thy sister's cup, deep and large, and full, to cause complete drunkenness.
32Thus saith the Lord God; Thou shalt drink of thy sisters cup deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much.
33And thou shalt be thoroughly weakened; and the cup of destruction, the cup of thy sister Samaria,
33Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.
34drink thou it , and I will take away her feasts and her new moons: for I have spoken [it], saith the Lord .
34Thou shalt even drink it and suck it out, and thou shalt break the sherds thereof, and pluck off thine own breasts: for I have spoken it, saith the Lord God.
35Therefore thus saith the Lord ; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore receive thou [the reward] of thine ungodliness and thy fornication.
35Therefore thus saith the Lord God; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
36And the Lord said to me; Son of man, wilt thou not judge Oola and Ooliba? and declare to them their iniquities?
36The Lord said moreover unto me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yea, declare unto them their abominations;
37For they have committed adultery, and blood was in their hands, they committed adultery with their devices, and they passed through the fireto them their children which they bore to me.
37That they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them.
38So long too as they did these things to me, they defiled my sanctuary , and profaned my sabbaths.
38Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
39And when they sacrificed their children to their idols, they also went into my sanctuary to profane it: and whereas they did thus in the midst of my house;
39For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
40and whereas they did thus to the men that came from afar, to whom they sent messengers, and as soon as they came, immediately thou didst wash thyself, and didst paint thine eyesand adorn thyself with ornaments,
40And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,
41and satest on a prepared bed, and before it [there was] a table set out, and [as for] mine incense and mine oil, they rejoiced in them,
41And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
42and they raised a sound of music, and [that] with men coming from the wilderness out of a multitude of men, and they put bracelets on their hands, and a crown of glory on their heads;
42And a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought Sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.
43Therefore I said , Do they not commit adultery with these? and has she also gone a-whoring [after] the manner of a harlot?
43Then said I unto her that was old in adulteries, Will they now commit whoredoms with her, and she with them?
44And they went in to her, as [men] go in to a harlot; so they went in to Oola and to Ooliba to work iniquity.
44Yet they went in unto her, as they go in unto a woman that playeth the harlot: so went they in unto Aholah and unto Aholibah, the lewd women.
45And they are just men, and shall take vengeance on them with the judgment of an adulteress and the judgment of blood: for they are adulteresses, and blood is in their hands.
45And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.
46Thus saith the Lord God, Bring up a multitude upon them, and send trouble and plunder into the midst of them .
46For thus saith the Lord God; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.
47And stone them with the stones of a multitude, and pierce them with their swords: they shall slay their sons and their daughters, and shall burn up their houses .
47And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.
48And I will remove ungodliness out of the land, and all the women shall be instructed, and shall not do according to their ungodliness.
48Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
49And your ungodliness shall be recompensed upon you, and ye shall bear the guilt of your devices: and ye shall know that I am the Lord .
49And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord God.
1And the word of the Lord came to me, in the ninth year, in the tenth month, on the tenth [day] of the month, saying,
1Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the Lord came unto me, saying,
2Son of man, write for thyself daily from this day, on which the king of Babylon set himself against Jerusalem, [even] from this day.
2Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
3And speak a parable to the provoking house, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord ; Set on the caldron, and pour water into it:
3And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord God; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:
4and put the pieces into it, every prime piece, the leg and shoulder taken off from the bones,
4Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
5[which are] taken from choice cattle, and burn the bones under them: her bones are boiled and cooked in the midst of her.
5Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
6Therefore thus saith the Lord ; O bloody city, the caldron in which there is scum , and the scum has not gone out of, she has brought it forth piece by piece, no lot has fallen upon it.
6Wherefore thus saith the Lord God; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.
7For her blood is in the midst of her; I have set it upon a smooth rock: I have not poured it out upon the earth, so that the earth should cover it ;
7For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
8that my wrath should come up for complete vengeance to be taken: I set her blood upon a smooth rock, so as not to cover it .
8That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.
9Therefore thus saith the Lord, I will also make the firebrand great,
9Therefore thus saith the Lord God; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
10and I will multiply the wood, and kindle the fire, that the flesh may be consumed, and the liquor boiled away;
10Heap on wood, kindle the fire, consume the flesh, and spice it well, and let the bones be burned.
11and that [it] may stand upon the coals , that her brass may be thoroughly heated, and be melted in the midst of her filthiness , and her scum may be consumed,
11Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.
12and her abundant scum may not come forth of her.
12She hath wearied herself with lies, and her great scum went not forth out of her: her scum shall be in the fire.
13Her scum shall become shameful, because thou didst defile thyself: and what if thou shalt be purged no more until I have accomplished my wrath?
13In thy filthiness is lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
14I the Lord have spoken; and itshall come , and I will do [it]; I will not delay, neither will I have any mercy: I will judge thee, saith the Lord, according to thy ways, and according to thy devices: therefore will I judge thee according to thy bloodshed, and according to thy devices will I judge thee, thou unclean, notorious, and abundantly provoking one.
14I the Lord have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord God.
15And the word of the Lord came to me, saying,
15Also the word of the Lord came unto me, saying,
16Son of man, beholdI take from thee the desire of thine eyes by violence: thou shalt not lament, neither shalt thou weep.
16Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down.
17Thou shalt groan for blood, and have mourning upon thy loins; thy hair shall not be braided upon thee, and thy sandals [shall be] on thy feet; thou shalt in no wise be comforted by their lips, and thou shalt not eat the bread of men.
17Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.
18And I spoke to the people in the morning, as he commanded me in the evening, and I did in the morning as it was commanded me.
18So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
19And the people said to me, Wilt thou not tell us what these things are that thou doest ?
19And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
20Then I said to them, The word of the Lord came to me, saying,
20Then I answered them, The word of the Lord came unto me, saying,
21Say to the house of Israel, Thus saith the Lord ; Behold, I [will] profane my sanctuary, the boast of your strength, the desire of your eyes, and for which your souls are concerned; and your sons and your daughters, whom ye have left, shall fall by the sword.
21Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord God; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword.
22And ye shall do as I have done: ye shall not be comforted at their mouth, and ye shall not eat the bread of men.
22And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
23And your hair [shall be] upon your head, and your shoes on your feet: neither shall ye at all lament or weep; but ye shall pine away in your iniquities, and shall comfort every one his brother.
23And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another.
24And Jezekiel shall be for a sign to you: according to all that I have done shall ye do, when these things shall come; and ye shall know that I am the Lord .
24Thus Ezekiel is unto you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that I am the Lord God.
25And thou, son of man, [shall it] not [be] in the day when I take their strength from them , the pride of their boasting, the desires of their eyes, and the pride of their soul, their sons and their daughters,
25Also, thou son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters,
26that in that day he that escapes shall come to thee, to tell [it] thee in thine ears?
26That he that escapeth in that day shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?
27In that day thy mouth shall be opened to him that escapes; thou shalt speak, and shalt be no longer dumb: and thou shalt be for a sign to them, and they shall know that I am the Lord.
27In that day shall thy mouth be opened to him which is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: and thou shalt be a sign unto them; and they shall know that I am the Lord.