Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 137·May 17, 2026

2 Samuel 5:1–6:23

Septuagint (Brenton) compared with World English Bible (Masoretic-derived)

Full reading for Day 137

2 Samuel 5:1–6:23 · Psalm 62 (MT: 63) · Proverbs 16:16–17 · John 5:1–23

Showing 2 Samuel 5:1 through 6:23

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And all the tribes of Israel come to David to Chebron, and they said to him, Behold, we [are] thy bone and thy flesh.
1Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and spoke, saying, “Behold, we are your bone and your flesh.
2And heretofore Saul being king over us, thou wast he that didst lead out and bring in Israel: and the Lord said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be for a leader to my people Israel.
2In times past, when Saul was king over us, it was you who led Israel out and in. Yahweh said to you, ‘You will be shepherd of my people Israel, and you will be prince over Israel.’”
3And all the elders of Israel come to the king to Chebron; and king David made a covenant with them in Chebron before the Lord; and they anoint David king over all Israel.
3So all the elders of Israel came to the king to Hebron, and King David made a covenant with them in Hebron before Yahweh; and they anointed David king over Israel.
4David [was] thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
4David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
5Seven years and six months he reigned in Chebron over Juda, and thirty-three years he reigned over all Israel and Juda in Jerusalem.
5In Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Israel and Judah.
6And David and his men departed to Jerusalem , to the Jebusite that inhabited the land: and it was said to David, Thou shalt not come in hither: for the blind and the lame withstood him, saying, David shall not come in hither.
6The king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spoke to David, saying, “The blind and the lame will keep you out of here,” thinking, David can’t come in here.
7And David took first the hold of Sion: this [is] the city of David.
7Nevertheless David took the stronghold of Zion. This is David’s city.
8And David said on that day, Every one that smites the Jebusite, let him attack with the dagger both the lame and the blind, and those that hate the soul of David.Therefore they say, The lame and the blind shall not enter into the house of the Lord.
8David said on that day, “Whoever strikes the Jebusites, let him go up to the watercourse and strike those lame and blind, who are hated by David’s soul.Therefore they say, The blind and the lame can’t come into the house.
9And David dwelt in the hold, and it was called the city of David, and he built the city itself round about from the citadel, and [he built] his own house.
9David lived in the stronghold, and called it David’s city. David built around from Millo and inward.
10And David advanced and became great, and the Lord Almighty [was] with him.
10David grew greater and greater, for Yahweh, the God of Armies, was with him.
11And Chiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar wood, and carpenters, and stone-masons: and they built a house for David.
11Hiram king of Tyre sent messengers to David, with cedar trees, carpenters, and masons; and they built David a house.
12And David knew that the Lord had prepared him to be king over Israel, and that his kingdom was exalted for the sake of his people Israel.
12David perceived that Yahweh had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel’s sake.
13And David took again wives and concubines out of Jerusalem, after he came from Chebron: and David had still more sons and daughters born to him.
13David took more concubines and wives for himself out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and more sons and daughters were born to David.
14And these [are] the names of those that were born to him in Jerusalem; Sammus, and Sobab, and Nathan, and Solomon.
14These are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
15And Ebear, and Elisue, and Naphec, and Jephies.
15Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia,
16And Elisama, and Elidae, and Eliphalath, Samae, Jessibath, Nathan, Galamaan, Jebaar, Theësus, Eliphalat, Naged, Naphec, Janathan, Leasamys, Baalimath, Eliphaath.
16Elishama, Eliada, and Eliphelet.
17And the Philistines heard that David was anointed king over Israel; and all the Philistines went up to seek David; and David heard of it, and went down to the strong hold.
17When the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines went up to seek David, but David heard about it and went down to the stronghold.
18And the Philistines came, and assembled in the valley of the giants.
18Now the Philistines had come and spread themselves in the valley of Rephaim.
19And David enquired of the Lord, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hands? and the Lord said to David, Go up, for I will surely deliver the Philistines into thine hands.
19David inquired of Yahweh, saying, Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?” Yahweh said to David, Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand.
20And David came from Upper Breaches, and smote the Philistines there: and David said, The Lord has destroyed the hostile Philistines before me, as water is dispersed; therefore the name of that place was called Over Breaches.
20David came to Baal Perazim, and David struck them there. Then he said, “Yahweh has broken my enemies before me, like the breach of waters.” Therefore he called the name of that place Baal Perazim.
21And they leave there their gods, and David and his men with him took them .
21They left their images there, and David and his men took them away.
22And the Philistines came up yet again, and assembled in the valley of Giants.
22The Philistines came up yet again and spread themselves in the valley of Rephaim.
23And David enquired of the Lord: and the Lord said, Thou shalt not go up to meet them: turn from them, and thou shalt meet them near the place of weeping.
23When David inquired of Yahweh, he said, “You shall not go up. Circle around behind them, and attack them in front of the mulberry trees.
24And it shall come to pass when thou hearest the sound of a clashing together from the grove of weeping, then thou shalt go down to them, for then the Lord shall go forth before thee to make havoc in the battle with the Philistines.
24When you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then stir yourself up; for then Yahweh has gone out before you to strike the army of the Philistines.
25And David did as the Lord commanded him, and smote the Philistines from Gabaon as far as the land of Gazera.
25David did so, as Yahweh commanded him, and struck the Philistines all the way from Geba to Gezer.
1And David again gathered all the young men of Israel, about seventy thousand.
1David again gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.
2And David arose, and went, he and all the people that were with him , and some of the rulers of Juda, on an expedition [to a distant place], to bring back thence the ark of God, on which the name of the Lord of Hosts who dwells between the cherubs upon it is called.
2David arose and went with all the people who were with him from Baale Judah, to bring up from there God’s ark, which is called by the Name, even the name of Yahweh of Armies who sits above the cherubim.
3And they put the ark of the Lord on a new waggon, and took it out of the house of Aminadab who lived on the hill: and Oza and his brethren the sons of Aminadab drove the waggon with the ark.
3They set God’s ark on a new cart, and brought it out of Abinadab’s house that was on the hill; and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, drove the new cart.
4And his brethren went before the ark.
4They brought it out of Abinadab’s house which was in the hill, with God’s ark; and Ahio went before the ark.
5And David and the children of Israel [were] playing before the Lord on well-tuned instruments mightily, and with songs, and with harps, and with lutes, and with drums, and with cymbals, and with pipes.
5David and all the house of Israel played before Yahweh with all kinds of instruments made of cypress wood, with harps, with stringed instruments, with tambourines, with castanets, and with cymbals.
6And they come as far as the threshing floor of Nachor: and Oza reached forth his hand to the ark of God to keep it steady, and took hold of it; for the ox shook it out of its place.
6When they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah reached for God’s ark and took hold of it, for the cattle stumbled.
7And the Lord was very angry with Oza; and God smote him there: and he died there by the ark of the Lord before God.
7Yahweh’s anger burned against Uzzah, and God struck him there for his error; and he died there by God’s ark.
8And David was dispirited because the Lord made a breach upon Oza; and that place was called the breach of Oza until this day.
8David was displeased because Yahweh had broken out against Uzzah; and he called that place Perez Uzzah to this day.
9And David feared the Lord in that day, saying, How shall the ark of the Lord come in to me?
9David was afraid of Yahweh that day; and he said, How could Yahweh’s ark come to me?
10And David would not bring in the ark of the covenant of the Lord to himself into the city of David: and David turned it aside into the house of Abeddara the Gethite.
10So David would not move Yahweh’s ark to be with him in David’s city; but David carried it aside into Obed-Edom the Gittite’s house.
11And the ark of the Lord lodged in the house of Abeddara the Gethite three months, and the Lord blessed all the house of Abeddara, and all his possessions.
11Yahweh’s ark remained in Obed-Edom the Gittite’s house three months; and Yahweh blessed Obed-Edom and all his house.
12And it was reported to king David , saying, The Lord has blessed the house of Abeddara, and all that he has, because of the ark of the Lord. And David went, and brought up the ark of the Lord from the house of Abeddara to the city of Davidwith gladness.
12King David was told, “Yahweh has blessed the house of Obed-Edom, and all that belongs to him, because of God’s ark.” So David went and brought up God’s ark from the house of Obed-Edom into David’s city with joy.
13And there were with him bearing the ark seven bands, and for a sacrifice a calf and lambs.
13When those who bore Yahweh’s ark had gone six paces, he sacrificed an ox and a fattened calf.
14And David sounded with well-tuned instruments before the Lord, and David [was] clothed with a fine long robe.
14David danced before Yahweh with all his might; and David was clothed in a linen ephod.
15And David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting, and with the sound of a trumpet.
15So David and all the house of Israel brought up Yahweh’s ark with shouting and with the sound of the trumpet.
16And it came to pass as the ark arrived at the city of David, that Melchol the daughter of Saul looked through the window, and saw king David dancing and playing before the Lord; and she despised him in her heart.
16As Yahweh’s ark came into David’s city, Michal the daughter of Saul looked out through the window and saw King David leaping and dancing before Yahweh; and she despised him in her heart.
17And they bring the ark of the Lord, and set it in its place in the midst of the tabernacle which David pitched for it: and David offered whole-burnt -offerings before the Lord, [and] peace -offerings .
17They brought in Yahweh’s ark, and set it in its place in the middle of the tent that David had pitched for it; and David offered burnt offerings and peace offerings before Yahweh.
18And David made an end of offering the whole-burnt-offerings and peace -offerings, and blessed the people in the name of the Lord of Hosts.
18When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Yahweh of Armies.
19And he distributed to all the people, even to all the host of Israel from Dan to Bersabee, both men and women, to every one a cake of bread, and a joint of meat, and a cake from the frying-pan: and all the people departed every one to his home.
19He gave to all the people, even among the whole multitude of Israel, both to men and women, to everyone a portion of bread, dates, and raisins. So all the people departed, each to his own house.
20And David returned to bless his house. And Melchol the daughter of Saul came out to meet David and saluted him, and said, How was the king of Israel glorified to-day, who was to-day uncovered in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the dancers wantonly uncovers himself!
20Then David returned to bless his household. Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious the king of Israel was today, who uncovered himself today in the eyes of his servants’ maids, as one of the vain fellows shamelessly uncovers himself!
21And David said to Melchol, I will dance before the Lord. Blessed [be] the Lord who chose me before thy father, and before all his house, to make me head over his people , even over Israel: therefore I will play, and dance before the Lord.
21David said to Michal, “It was before Yahweh, who chose me above your father, and above all his house, to appoint me prince over the people of Yahweh, over Israel. Therefore I will celebrate before Yahweh.
22And I will again uncover myself thus, and I will be vile in thine eyes, and with the maid-servants by whom thou saidst that I was not had in honour.
22I will be yet more undignified than this, and will be worthless in my own sight. But the maids of whom you have spoken will honor me.
23And Melchol the daughter of Saul had no child till the day of her death.
23Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.