Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 237·August 25, 2026

Job 41:1–42:17

Septuagint (Brenton) compared with World English Bible (Masoretic-derived)

Full reading for Day 237

Job 41:1–42:17 · Psalm 100 (MT: 101) · Proverbs 23:31–35 · 1 Corinthians 7:1–19

This Book Has Restored Content

The LXX Job is roughly 1/6 shorter with significant differences in the speeches.

Full Analysis →

Showing Job 41:1 through 42:17

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1Hast thou not seen him? and hast thou not wondered at the things said [of him]?
1“Can you draw out Leviathan with a fish hook, or press down his tongue with a cord?
2Dost thou not fear because preparation has been made by me? for who is there that resists me?
2Can you put a rope into his nose, or pierce his jaw through with a hook?
3Or who will resist me, and abide, since the whole [world] under heaven is mine?
3Will he make many petitions to you, or will he speak soft words to you?
4I will not be silent because of him: though because of his power [one] shall pity his antagonist.
4Will he make a covenant with you, that you should take him for a servant forever?
5Who will open the face of his garment? and who can enter within the fold of his breast-plate?
5Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls?
6Who will open the doors of his face? terror is round about his teeth.
6Will traders barter for him? Will they part him among the merchants?
7His inwards are [as] brazen plates, and the texture of his [skin] as a smyrite stone.
7Can you fill his skin with barbed irons, or his head with fish spears?
8One [part] cleaves fast to another, and the air cannot come between them.
8Lay your hand on him. Remember the battle, and do so no more.
9They will remain united each to the other: they are closely joined, and cannot be separated.
9Behold, the hope of him is in vain. Won’t one be cast down even at the sight of him?
10At his sneezing a light shines, and his eyes are [as] the appearance of the morning star.
10None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me?
11Out of his mouth proceed as it were burning lamps, and as it were hearths of fire are cast abroad.
11Who has first given to me, that I should repay him? Everything under the heavens is mine.
12Out of his nostrils proceeds smoke of a furnace burning with fire of coals.
12“I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame.
13His breath is [as] live coals, and a flame goes out of his mouth.
13Who can strip off his outer garment? Who will come within his jaws?
14And power is lodged in his neck, before him destruction runs.
14Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror.
15The flesh also of his body is joined together: [if one] pours [violence] upon him, he shall not be moved.
15Strong scales are his pride, shut up together with a close seal.
16His heart is firm as a stone, and it stands like an unyielding anvil.
16One is so near to another, that no air can come between them.
17And when he turns, [he is] a terror to the four-footed wild beasts which leap upon the earth.
17They are joined to one another. They stick together, so that they can’t be pulled apart.
18If spears should come against him, [men] will effect nothing, [either with] the spear or the breast-plate.
18His sneezing flashes out light. His eyes are like the eyelids of the morning.
19For he considers iron as chaff, and brass as rotten wood.
19Out of his mouth go burning torches. Sparks of fire leap out.
20The bow of brass shall not wound him, he deems a slinger as grass.
20Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot over a fire of reeds.
21Mauls are counted as stubble; and he laughs to scorn the waving of the firebrand.
21His breath kindles coals. A flame goes out of his mouth.
22His lair is [formed of] sharp points; and all the gold of the sea under him is as an immense [quantity of] clay.
22There is strength in his neck. Terror dances before him.
23He makes the deep boil like a brazen caldron; and he regards the sea as a pot of ointment,
23The flakes of his flesh are joined together. They are firm on him. They can’t be moved.
24and the lowest part of the deep as a captive: he reckons the deep as [his] range.
24His heart is as firm as a stone, yes, firm as the lower millstone.
25There is nothing upon the earth like to him, formed to be sported with by my angels.
25When he raises himself up, the mighty are afraid. They retreat before his thrashing.
26He beholds every high thing: and he is king of all that are in the waters.
26If one attacks him with the sword, it can’t prevail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
1Then Job answered and said to the Lord,
1Then Job answered Yahweh:
2I know that thou canst do all things, and nothing is impossible with thee.
2I know that you can do all things, and that no purpose of yours can be restrained.
3For who is he that hides counsel from thee? or who keeps back his words, and thinks to hide them from thee? and who will tell me what I knew not, great and wonderful things which I understood not?
3You asked, ‘Who is this who hides counsel without knowledge?’ therefore I have uttered that which I didn’t understand, things too wonderful for me, which I didn’t know.
4But hear me, O Lord, that I also may speak: and I will ask thee, and do thou teach me.
4You said, ‘Listen, now, and I will speak; I will question you, and you will answer me.
5I have heard the report of thee by the ear before; but now mine eye has seen thee.
5I had heard of you by the hearing of the ear, but now my eye sees you.
6Wherefore I have counted myself vile, and have fainted: and I esteem myself dust and ashes.
6Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
7And it came to pass after the Lord had spoken all these words to Job, [that] the Lord said to Eliphaz the Thæmanite, Thou hast sinned, and thy two friends: for ye have not said anything true before me , as my servant Job [has].
7It was so, that after Yahweh had spoken these words to Job, Yahweh said to Eliphaz the Temanite, “My wrath is kindled against you, and against your two friends; for you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has.
8Now then take seven bullocks, and seven rams, and go to my servant Job, and he shall offer a burnt -offering for you. And my servant Job shall pray for you, for I will only accept him: for but for his sake, I would have destroyed you, for ye have not spoken the truth against my servant Job .
8Now therefore, take to yourselves seven bulls and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Job shall pray for you, for I will accept him, that I not deal with you according to your folly. For you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has.
9So Eliphaz the Thæmanite, and Baldad the Sauchite, and Sophar the Minæan, went and did as the Lord commanded them: and he pardoned their sin for the sake of Job.
9So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did what Yahweh commanded them, and Yahweh accepted Job.
10And the Lord prospered Job: and when he prayed also for his friends, he forgave them [their] sin: and the Lord gave Job twice as much, even the double of what he had before.
10Yahweh restored Job’s prosperity when he prayed for his friends. Yahweh gave Job twice as much as he had before.
11And all his brethren and his sisters heard all that had happened to him, and they came to him, and [so did] all that had known him from the first: and they ate and drank with him, and comforted him, and wondered at all that the Lord had brought upon him: and each one gave him a lamb, and four drachms' weight of gold, even of unstamped [gold].
11Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, came to him and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold.
12And the Lord blessed the latter end of Job , [more] than the beginning: and his cattle were fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen, a thousand she-asses of the pastures.
12So Yahweh blessed the latter end of Job more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.
13And there were born to him seven sons and three daughters.
13He had also seven sons and three daughters.
14And he called the first, Day, and the second, Casia, and the third, Amalthæa's horn.
14He called the name of the first, Jemimah; and the name of the second, Keziah; and the name of the third, Keren Happuch.
15And there were not found in comparison with the daughters of Job, fairer [women] than they in all the world: and their father gave them an inheritance among their brethren.
15In all the land were no women found so beautiful as the daughters of Job. Their father gave them an inheritance among their brothers.
16And Job lived after [his] affliction a hundred and seventy years: and all the years he lived were two hundred and forty: and Job saw his sonsand his sons' sons, the fourth generation.
16After this Job lived one hundred forty years, and saw his sons, and his sons sons, to four generations.
17And Job died, an old man and full of days: and it is written that he will rise again with those whom the Lord raises up. This man is described in the Syriac book [as] living in the land of Ausis, on the borders of Idumea and Arabia: and his name before was Jobab; and having taken an Arabian wife, he begot a son whose name was Ennon. And he himself was the son of his father Zare, one of the sons of Esau, and of his mother Bosorrha, so that he was the fifth from Abraam. And these were the kings who reigned in Edom, which country he also ruled over: first, Balac, the son of Beor, and the name of his city was Dennaba: but after Balac, Jobab, who is called Job: and after him Asom, who was governor out of the country of Thæman: and after him Adad, the son of Barad, who destroyed Madiam in the plain of Moab; and the name of his city was Gethaim. And [his] friends who came to him were Eliphaz, of the children of Esau, king of the Thæmanites, Baldad sovereign of the Sauchæans, Sophar king of the Minæans.
17So Job died, being old and full of days.