Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 258·September 15, 2030

Isaiah 21:1–22:25

Septuagint (Brenton) compared with World English Bible (Masoretic-derived)

Full reading for Day 258

Isaiah 21:1–22:25 · Psalm 106 (MT: 107) · Proverbs 25:14–16 · 2 Corinthians 7:1–16

Showing Isaiah 21:1 through 22:25

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1The Vision of the Desert. As though a whirlwind should pass through the desert, coming from a desert, [even] from such a land,
1The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land.
2[so] a fearful and a grievous vision was declared to me: he that is treacherous deals treacherously, the transgressor transgresses. The Elamites are upon me, and the ambassadors of the Persians come against me: now will I groan and comfort myself.
2A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack! I have stopped all of Media’s sighing.
3Therefore are my loins filled with feebleness, and pangs have seized me as a travailing woman: I dealt wrongfully that I might not hear; I hasted that I might not see.
3Therefore my thighs are filled with anguish. Pains have seized me, like the pains of a woman in labor. I am in so much pain that I can’t hear. I am so dismayed that I can’t see.
4My heart wanders, and transgression overwhelms me; my soul is occupied with fear.
4My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.
5Prepare the table, eat, drink: arise, ye princes, and prepare [your] shields.
5They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield!
6For thus said the Lord to me, Go and station a watchman for thyself, and declare whatever thou shalt see.
6For the Lord said to me, Go, set a watchman. Let him declare what he sees.
7And I saw two mounted horsemen , and a rider on an ass, and a rider on a camel.
7When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness.
8Hearken with great attention, and call thou Urias to the watch-tower: the Lord has spoken. I stood continually during the day, and I stood in the camp all the night:
8He cried like a lion: Lord, I stand continually on the watchtower in the daytime, and every night I stay at my post.
9and, behold, he comes riding in a chariot and pair: and he answered and said, Babylon is fallen, is fallen ; and all her images and her idols have been crushed to the ground.
9Behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs.” He answered, “Fallen, fallen is Babylon; and all the engraved images of her gods are broken to the ground.
10Hear, ye that are left, and ye that are in pain, hear what things I have heard of the Lord of hosts [which] the God of Israel has declared to us.
10You are my threshing, and the grain of my floor!” That which I have heard from Yahweh of Armies, the God of Israel, I have declared to you.
11The Vision of Idumea. Call to me out of Seir; guard ye the bulwarks.
11The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, “Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?”
12I watch in the morning and the night: if thou wouldest enquire, enquire, and dwell by me.
12The watchman said, “The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire. Come back again.”
13Thou mayest lodge in the forest in the evening, or in the way of Dædan.
13The burden on Arabia. You will lodge in the thickets in Arabia, you caravans of Dedanites.
14Ye that dwell in the country of Thæman, bring water to meet him that is thirsty;
14They brought water to him who was thirsty. The inhabitants of the land of Tema met the fugitives with their bread.
15meet the fugitives with bread, because of the multitude of the slain, and because of the multitude of them that lose their way, and because of the multitude of swords, and because of the multitude of bent bows, and because of the multitude of them that have fallen in war.
15For they fled away from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle.
16For thus said the Lord to me, Yet a year, as the year of an hireling, [and] the glory of the sons of Kedar shall fail:
16For the Lord said to me, “Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail,
17and the remnant of the strong bows of the sons of Kedar shall be small: for the Lord God of Israelhas spoken [it].
17and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, will be few; for Yahweh, the God of Israel, has spoken it.
1The Word of the Valley of Sion. What has happened to thee, that now ye are all gone up to the housetops which help you not?
1The burden of the valley of vision. What ails you now, that you have all gone up to the housetops?
2The city is filled with shouting [men]: thy slain are not slain with swords, nor are thy dead those who have died in battle.
2You that are full of shouting, a tumultuous city, a joyous town, your slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.
3All thy princes have fled, and [thy] captives are tightly bound, and the mighty [men] in thee have fled far away.
3All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away.
4Therefore I said, Let me alone, I will weep bitterly; labour not to comfort me for the breach of the daughter of my people.
4Therefore I said, “Look away from me. I will weep bitterly. Don’t labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.
5For [it is] a day of trouble, and of destruction, and of treading down, and [there is] perplexity [sent] from the Lordof hosts: they wander in the valley of Sion; they wander from the least to the greatest on the mountains.
5For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity from the Lord, Yahweh of Armies, in the valley of vision, a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.
6And the Elamites took [their] quivers, and [there were] men mounted on horses, and [there was] a gathering for battle.
6Elam carried his quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield.
7And it shall be [that] thy choice valleys shall be filled with chariots, and horsemen shall block up thy gates.
7Your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.
8And they shall uncover the gates of Juda, and they shall look in that day on the choice houses of the city.
8He took away the covering of Judah; and you looked in that day to the armor in the house of the forest.
9And they shall uncover the secret places of the houses of the citadel of David: and they saw that they were many, and that one [had] turned the water of the old pool into the city;
9You saw the breaches of David’s city, that they were many; and you gathered together the waters of the lower pool.
10and that they [had] pulled down the houses of Jerusalem, to fortify the wall of the city.
10You counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.
11And ye procured to yourselves water between the two walls within the ancient pool: but ye looked not to him that made it from the beginning, and regarded not him that created it .
11You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn’t look to him who had done this, neither did you have respect for him who planned it long ago.
12And the Lord, the Lordof hosts, called in that day for weeping, and lamentation, and baldness, and for girding with sackcloth:
12In that day, the Lord, Yahweh of Armies, called to weeping, to mourning, to baldness, and to dressing in sackcloth;
13but they engaged in joy and gladness, slaying calves, and killing sheep, so as to eat flesh, and drink wine; saying, Let us eat and drink; for to-morrow we die.
13and behold, there is joy and gladness, killing cattle and killing sheep, eating meat and drinking wine: “Let’s eat and drink, for tomorrow we will die.
14And these things are revealed in the ears of the Lord of hosts: for this sin shall not be forgiven you, until ye die.
14Yahweh of Armies revealed himself in my ears, “Surely this iniquity will not be forgiven you until you die,” says the Lord, Yahweh of Armies.
15Thus saith the Lordof hosts, Go into the chamber, to Somnas the treasurer, and say to him, Why art thou here?
15The Lord, Yahweh of Armies says, Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
16and what hast thou to do here, that thou hast here hewn thyself a sepulchre, and madest thyself a sepulchre on high, and hast graven for thyself a dwelling in the rock?
16‘What are you doing here? Who has you here, that you have dug out a tomb here?’ Cutting himself out a tomb on high, chiseling a habitation for himself in the rock!”
17Behold now, the Lord of hosts casts forth and will utterly destroy [such] a man, and will take away thy robe and thy glorious crown,
17Behold, Yahweh will overcome you and hurl you away violently. Yes, he will grasp you firmly.
18and will cast thee into a great and unmeasured land, and there thou shalt die: and he will bring thy fair chariot to shame, and the house of thy prince to be trodden down.
18He will surely wind you around and around, and throw you like a ball into a large country. There you will die, and there the chariots of your glory will be, you disgrace of your lord’s house.
19And thou shalt be removed from thy stewardship, and from thy place.
19I will thrust you from your office. You will be pulled down from your station.
20And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Chelcias:
20It will happen in that day that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah,
21and I will put on him thy robe, and I will grant him thy crown with power, and I will give thy stewardship into his hands: and he shall be as a father to them that dwell in Jerusalem, and to them that dwell in Juda.
21and I will clothe him with your robe, and strengthen him with your belt. I will commit your government into his hand; and he will be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.
22And I will give him the glory of David; and he shall rule, and there shall be none to speak against him: and I will give him the key of the house of David [upon] his shoulder; and he shall open, and there shall be none to shut; and he shall shut, and there shall be none to open.
22I will lay the key of David’s house on his shoulder. He will open, and no one will shut. He will shut, and no one will open.
23And I will make him a ruler in a sure place, and he shall be for a glorious throne of his father's house.
23I will fasten him like a nail in a sure place. He will be for a throne of glory to his fathers house.
24And every one that is glorious in the house of his father shall trust in him, from the least to the greatest; and they shall depend upon him in that day.
24They will hang on him all the glory of his father’s house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitchers.
25Thus saith the Lord of hosts, The man that is fastened in the sure place shall be removed and be taken away, and shall fall; and the glory that is upon him shall be utterly destroyed: for the Lord has spoken it.
25“In that day,” says Yahweh of Armies, “the nail that was fastened in a sure place will give way. It will be cut down and fall. The burden that was on it will be cut off, for Yahweh has spoken it.